The international version of Rednote has all lowercase names

The international version of Rednote has all lowercase names

Rednote has adopted a completely new English name this time. Instead of the popular "Rednote" on the internet, it has chosen an all-lowercase English name. 🌟 The detailed pictures have also been processed in English, specifically introducing the highly anticipated one-click translation function, accompanied by the warm words "No language barriers". 📖 In the detailed introduction, the official of Rednote has given a friendly name for foreign users - "rednote villagers (Rednote Villagers)", and expressed that Rednote is like a "global village", welcoming and accepting various cultures. 🌍 According to the Chinese Trademark Network, Rednote Technology Co., Ltd. had registered multiple "REDnote" trademarks as early as May 2024, and some of them have been successfully registered. 💼 Previously, due to the ban on the short-video app TikTok in the United States, many American netizens began to flood Rednote to post. Recently, in the latest version of Rednote, the highly anticipated "one-click Chinese-English translation" function was launched. When users view comments, a "translate" button will appear at the end of the comment, and clicking it will complete the Chinese-English translation. This function not only supports regular Chinese-English content translation, but also, based on actual tests, it can translate "cpdd" and other internet abbreviations, and provide a relevant introduction after translation. 🔄 This update of Rednote undoubtedly builds a more convenient bridge for international communication, allowing users with different language backgrounds to find their own "Rednote Villagers" identity here and share their daily life点滴 together. ✨

Voltar para o blog

Deixe um comentário